Блоги

Новый год по-вьетнамски: рисовые пироги, доллары и апельсиновые деревья

В предновогодние дни мини-костры можно увидеть возле каждого дома. Это подношение умершим предкам.

Фото автора

Фото автора

Сжигают не только купюры, но и одежду, мотобайки, машины, золотые слитки и даже дома – все бумажное, игрушечное, покупается накануне в магазине. Считается, что все это добро в виде дыма уходит на небеса и материализуется в загробном мире.

Фейковые 20 тысяч донгов. Вверху написано «Национальный банк ада» вместо «Национальный банк Вьетнама»

Фото автора

Походы в храмы и к учителям

У вьетнамского Нового года (его называют ТЕТ, в переводе – «праздник первого утра») нет фиксированной даты. Он отмечается в первый день Лунного календаря и также обозначает начало весны. В этом году выпал на 28 января.

Первые три дня ТЕТа (с 28-го по 30-е) самые важные. Как правило, в первый день вьетнамцы (женщины часто в традиционной длинной тунике и штанах) ходят в храмы, приносят фотографии усопших родственников и молятся.

На второй день организовывается большое семейное застолье, на третий принято ходить в гости к учителям и наставникам. Детям дарят красные конверты с деньгами (lucky money) и угощают сладостями.  

Предновогодняя лихорадка

Страну начинает лихорадит за недели две до заветной даты: все стараются закрыть свои дела, раздать долги, постричься, сделать генеральную уборку, а лучше – легкую побелку-покраску-ремонтик дома, купить новую одежду и, конечно, затариться продуктами на пару недель вперед.

Дело в том, что официально Вьетнам уходит на неделю выходных, неофициально – ТЕТ с размахом гуляется три недели, а то и месяц. Госучреждения и банки не работают, многие магазины и кафе закрыты, а в работающих – специальное ТЕТ-меню, отличающееся от обычного двойными ценами, аляповато выведенными ручкой на доновогодних цифрах. Или же официант кафе, где ты бываешь едва ли не ежедневно, неуверенно сообщает: «Сорри, но у нас тут ТЕТ, поэтому плюс 30% к цене».

Фото автора

Новый год бизнесу не помеха. Моя подруга, работающая эйчаром в местной IT-компании, говорит, что западные заказчики начинают седеть еще за пару недель до ТЕТа: договоры срываются, важные письма остаются без ответа, телефоны молчат. Оно и понятно! Есть у вьетнамцев дела поважнее – праздник на носу!

Апельсиновые деревья и подсолнухи

Один из самых важных ритуалов – украшение дома цветами. В эти дни по улицам любо-дорого пройтись: везде цветочные маркеты, предлагающие вазоны, деревья, подсолнухи, бонсаи, цветы в глиняных горшках на любой вкус и кошелек, и даже ананасы.

Фото автора
Фото автора
Фото автора
Фото автора
Фото автора
Фото автора

В городских парках мастерят цветочные скульптуры и композиции, а улицы перетянуты красно-желтыми полотнами «Сhuc mung nam moi!», то есть «С Новым годом!».

Фото автора

У каждого в доме – цитрусовое дерево, кумкват. Его еще иногда называют японским апельсином. Дерево символизирует связь поколений: фрукты – это дедушка и бабушка, цветы – родители, а почки и листики – дети. Чем семья богаче, тем и кумкват масштабнее. Двух-трехметровые деревья продают по $200-250. Но это накануне, а уже в первый день ТЕТа цены уйдут в стремительное пике. Как у нас с елками.

Еще, в основном на севере Вьетнама, у домов выставляют цветущие персиковые деревья, которые, по легенде, защищают от злых духов.

Молитва у алтаря предков

Также в каждом доме чистят алтарь предков (он, как правило, находится на верхнем этаже, то есть самом высоком месте в доме), обновляют свечи, фрукты, причем обязательно пять разных видов, напитки и еду. У фотографий покойных родственников на алтаре расставляются их любимые блюда. Самый старший член семьи читает молитву, зажигает аромапалочки и оставляет их у снимков. Как только палочки догорят, блюда с алтаря уносят на большой стол. Считается, что духи умерших уже покушали, и можно трапезничать живым.

Фото автора

Такой столик сооружают перед каждым домом. Это подношения богу земли.

Фото автора

Вообще, Новый год во Вьетнаме – это в первую очередь возможность почтить память предков. Поэтому накануне вьетнамцы ходят в гости друг к другу, молятся в знак уважения и благодарности перед алтарем тех, кого хорошо знали, а также несут подарки семье покойного. Причем это может быть вещь из разряда «что имею, то и отдаю» – от живой курицы до подсолнечного масла и традиционных рисовых пирогов (banhchung).

Пудинг и пироги из риса

Как у нас Новый год не обходится без оливье, так во Вьетнаме ТЕТ – без рисовых пирогов. Это клейкий рис, начиненный бобами и жирной свининой и завернутый в банановые листья. Сверток крепко перетягивают бамбуковыми прутиками. 

Фото: Вунг Нгуен (Vuong Nguyen)

Главное новогоднее блюдо вьетнамцев – рисовые пироги.

Фото: Вунг Нгуен (Vuong Nguyen)

Пироги бывают абсолютно разными по форме и по размеру – маленькие, как блокнот, или круглые, как подзорная труба.

Раньше для приготовления этого блюда вся семья собиралась у костра. Свертки варили всю ночь, а мамы-папы-дедушки-бабушки-дети делились разными байками-историями, поддерживая огонь. В селах еще сохранилась эта традиция, а вот горожане покупают готовые пироги на рынке.

Фото: Вунг Нгуен (Vuong Nguyen)

Еще готовят красный липкий рис (его подают с вареной курицей и луком), жареные рулетики с мясной начинкой (nem), а из сладкого – засахаренные фрукты и бобовый пудинг (che).

Фото автора

Фото автора

Возвращение на малую родину

ТЕТ – это семейный праздник, поэтому родственники со всего мира возвращаются на пару дней во Вьетнам под родную крышу, студенты разъезжаются по селам. Именно поэтому путешествовать по стране в конце января-феврале рекомендуется только крепконервным.

Помню, мы с друзьями, наивные, пришли на автобусную станцию в Ханое накануне ТЕТа, пытаясь купить билет до города Винь (часов 10 в пути). У касс была битва за выживание! Билетов нет, автобусов нет, в слиперах (sleeperbus) людей укладывали штабелями в проходах. Зато в больших городах в это время непривычные тишина и раздолье. Свежий воздух, нет и намека на привычный сумасшедший трафик.

До дна!

Ну и повсюду, на каждом углу, в каждом доме до, после и во время ТЕТа слышится душевное раскатистое «Mot, hai, ba, yo!» – «Раз, два, три, до дна!». Столы накрывают во дворах и даже посреди улицы. Мало какого иностранца, оказавшегося в поле зрения пирующих вьетнамцев, пропустят мимо без угощения.

Традиционные рулетики nem, жареные корни лотоса, рисовый пудинг che (в маленьких пиалках)

Фото автора

Сhuc mung nam moi, Вьетнам!

Ирина Кокота – журналист, блогер. Уже два года живет во Вьетнаме, до этого год путешествовала по странам Юго-Восточной Азии.

«Обожаю общаться с интересными людьми и писать о них, еще люблю кофе, шоколад, приключения и слушать индийские мантры».

Читайте также блог Ирины «13 фишек Вьетнама: поесть, почувствовать, удивиться»

Ирина Кокота

Recent Posts

5 мифов про туристическую страховку в 2024 году

Туристическое страхование часто воспринимается как дополнительная трата средств, которой можно избежать. Однако, это ошибочное представление,…

2 недели ago

Что делает Фраголино таким особенным и любимым

В мире виноделия существует напиток, который завоевал сердца многих гурманов своим уникальным вкусом и ароматом.…

1 месяц ago

Туризм ради игры: топ городов для игры в казино

Туризм ради игры становится всё более популярным среди путешественников по всему миру. Казино уже давно…

2 месяца ago

Фриспины казино Vbet

Рассказываем о бонусах Vbet. Мы расскажем о разных видах поощрений - как стандартных для всех…

2 месяца ago

Все, что нужно знать о кальвадосе

В романе «Триумфальная арка» Ремарк называет кальвадос «напитком грез». В действительности это разновидность яблочного (реже…

3 месяца ago

Страхование на авто в Польше: какие штрафы предусмотрены за просрочку и отсутствие полиса

Страхование автотранспорта является обязательным в Польше. Чтобы иметь право управлять транспортным средством, у каждого водителя…

5 месяцев ago