Пятница, 29 сентября 2017
Наше знакомство со Стамбулом началось ночью в баре. Из окна было видно собор Святой Софии, а на рассвете какой-то молодой человек делал возле барной стойки зарядку.
Первое впечатление всегда обманчиво
В баре мы оказались случайными людьми, которые пришли туда выспаться после ночного перелета. Все места в хостеле были заняты, а до заезда было еще далеко. Сонный парень на ресепшене сказал, что у нас есть два варианта: оставить чемоданы возле него и выйти на улицы Стамбула либо идти на три буквы, то есть в бар. Мы долго переспрашивали, правильно ли все поняли, но в итоге поднялись в опустевшее заведение при хостеле. Там встретили рассвет и уснули на жестком диване.
Немного выспавшись, мы отправились знакомиться с достопримечательностями – поразительной красоты площадью Султанахмет и пропахшим сыростью, но по прежнему величественным собором Святой Софии.
Хотя запомнился город не этим. Стамбул постоянно заставляет чувствовать себя обманутым. Мошенничество здесь – часть маркетинговых схем. Понятно, что цены ориентированы на туристов, но все продается с таким непосредственным лицом, что, покупая втридорога шаурму, ты думаешь: «Нет, ну тут точно не могли обмануть, это просто цены такие».
А через 40 метров узнаешь, что тебя надурили на ровном месте. Обещаешь впредь не вестись и спустя еще 40 метров понимаешь, что наступил на те же грабли. И каждый раз тебе будут искренне улыбаться и помогать. Туристу всегда подскажут дорогу и расскажут о восточных традициях.
Dolce vita по-турецки
Но знакомство с местностью было бы неполным без выезда за город. Мы сели на катер и поехали на один из девяти близлежащих островов. Принцевы острова по ощущениям показались нам Кубой или Канарами. Все ходят восторженные и расслабленные. Веселье окружено прозрачным Мраморным морем, а в воздухе витает привкус радости под руководством толстых чаек.
Люди празднуют свадьбу прямо на улице, заставляя всех вокруг забыть о своих делах и начать пританцовывать. Все это под удары в барабан.
На Принцевых островах или, как их еще называют Адалар, местные, как правило, перемещаются на байках, а туристы – на велосипедах. Во время иследования острова приезжие едят вкуснейшее тягучее мороженое, сэндвичи с рыбой и фотографируются на фоне турецких домиков и деревьев с яркими малиновыми цветами.
Именно в этом, на вид райском месте нам захотелось побыть подольше и мы с сестрой отправились в недалекое плавание по просторам Мраморного моря.
Твоя моя не понимать
Радость от купания в теплой воде была недолгой, так как одна из нас слишком близко познакомилась с морской флорой и фауной. Моя сестра загнала в ногу какие-то иголки или ракушки. За весь обратный путь к цивилизации нам не попался ни один человек, который понял бы слова «doctor» или «first aid». Так мы и дошли до будки местной полиции. Как оказалось, и у правоохранителей на острове не входит в должностные обязанности знать английский язык. Поэтому все наши и их фразы озвучивал голос гугл-переводчика. Для нас же это оказался экспресс-курс по изучению турецкого.
Добрые джентльмены представились как Али и Али. Они успокоили нас, сказав, что в море нет никаких опасных существ. Любезно предложили чай, а затем принялись спасать ногу моей сестры. Один из Али полчаса выковыривал ракушки из пальцев пострадавшей, а второй безуспешно искал в соседних кафе переводчика. Но вместо этого нашел лишь антибактериальное лекарство со сложным турецким названием. Все закончилось благополучно, а на память осталось селфи.
Оля Китик: «Чаще тележурналист, реже писатель. В любом путешествии у меня одинаковый план:
1) выйди из дома, 2) импровизируй.
Считаю, что приключения можно найти, даже выйдя за хлебом. Живу в Одессе, но мысленно где-то на Гоа.
Читайте также блоги Оли о том, почему Баку – это второй Дубай и на что похоже восхождение на Говерлу.